Barion Pixel

A magyar könyv is magyar termék

Új mozgalom a magyar szerzők magyar nyelven írt könyveinek népszerűsítésére.

Segítsd a törekvéseinket
Csatlakozz!

Bordás Róbert

Bordás Róbert

1985-ben szereztem geofizikusi diplomát az ELTÉ-n. Számos publikációm jelent meg hazai és külföldi tudományos folyóiratokban. A kilencvenes évek elején cseh feleségemet követve hazát és foglalkozást változtattam, és vállalatvezetéssel kezdtem foglalkozni. Azóta is Csehországban élünk, Brnóban.
2021-ben, hatvanévesen, visszavonultam az üzleti élettől, átértékelve életem prioritásait: rájöttem, hogy végre annak szentelhetnénk magunkat, amire korábban nem volt időnk, amíg van erőnk és szellemi kapacitásunk hozzá. Ez tette számomra lehetővé, hogy családommal kapcsolatos genealógiai kutatásnak szenteljem magam, és visszatérjek a kreatív íráshoz, fiatal éveim álmához. 
Mindig is szerettem volna tudatni a világgal, hogy mit gondolok, hogyan érzek. Két kisregényt és több elbeszélést írtam gyermek- és tinédzserkoromban, és mintegy százötven verset. Ezek egy kis része egyetemi diáklapokban jelent meg.
Az évek során rájöttem, hogy a nemzetiséghez vagy a nyelvhez való tartozásom valahogy összekeveredett. Közel három évtizedig nemzetközi cégeknél dolgoztam és anyanyelvem háttérbe szorult. Szinte csak angolul olvasok könyveket. Elhatároztam, hogy ha újra írok, akkor angolul. Az anyanyelvemmel való meghittségemet felváltotta az az érzés, hogy a második nyelvemen tudom magam a legbensőségesebben kifejezni. Arra is gondoltam, hogy ez a nyelv lehetővé teszi, hogy a nemzetiségek fölé emeljem a beszűkült, elszigetelt gondolkodásmódot, és valahogy kiemeljem pártatlanságomat választott témáimban, amelyekről írni akartam. 
2012-ben már próbálkoztam egy tényirodalmi könyv kiadásával írói álnéven (Rob Mars: Corporate Mission Possible) az üzleti életben szerzett vezetői tapasztalataimról, de a regényírás teljesen más projekt volt, amely intenzív tanulást, rengeteg olvasást és kutatást igényelt.
Édesanyám emlékirataira épülő, debütáló történelmi regényem, a The Hand We Are Dealt 2022 júliusában jelent meg. Magyar rokonaim bíztatására született meg a könyv (szerzői) magyar fordítása, a Leosztott lapok (megjelent 2023 áprilisban), szintén magánkiadásban.
A könyv elérhető az alábbi linken:

https://www.lira.hu/hu/konyv/szepirodalom/felnottirodalom/regenyek/leosztott-lapok

 

Most egy háromrészes történelmi regénysorozaton dolgozom, amelynek első regénye Gilded Lies (Aranyozott hazugságok) címmel várhatóan 2024 első felében fog megjelenni, mind angol, mind magyar nyelven. 
Honlap: http://robertbordas.com

 


Ugrás az összes íróhoz